Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Προφίλ
Krzysio
•Όλες οι μεταφράσεις
▪▪Ζητούμενες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•Κατάλογος Πρότζεκτ
•Εισερχόμενα
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Όλες οι μεταφράσεις
Αναζήτηση
Ζητούμενες μεταφράσεις - Krzysio
Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού
Αποτελέσματα 1 - 20 από περίπου 20
1
55
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Estou com saudades.....
Estou com saudades de você, não vi mais você jogando. Onde anda você homem?
czy to jest pisane w języku brazylijskim?
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
I miss you...
Ja...
Ich vermisse dich...
Nedostaješ mi
164
Γλώσσα πηγής
Amore a distante me separa de ti.......
AMORE A DISTANCIA ME SEPARA DE TI, O QUE EU MAIS QUERIA NESSE MOMENTO ERA PODER ENTENDER SEU IDIOMA, SE PELO MENOS VOCE ME ENTENDESSE EU FICARIA FELIZ...SEMPRE ESTOU OLHANDO SUA FOTO,TU ÉS MUITO BONITO.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
AMORE, THE DISTANCE KEEP ME AWAY FROM YOU
Kochanie
187
Γλώσσα πηγής
nie znam brazylijskiego, ale postarałem się o...
nie znam brazylijskiego, ale postarałem się o tłumaczenie na stronie, którą Ci podałem.
Napisz mi coÅ› o sobie, kim jesteÅ›, gdzie mieszkasz, ile masz lat i.... jak wyglÄ…dasz? Jestem bardzo ciekawy, z kim rozmawiam.
Pozdrawiam.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
I don't know Brazilian Portugese, but I managed to...
Eu não sei Português
66
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Que pena que a distancia me separa de voce,mais...
Que pena que a distancia me separa de voce,mais não me impede de sonhar contigo.
z Góry dziękuję za tłumaczenie. Thanks.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
It's too bad that the distance
odległość
27
Γλώσσα πηγής
zdraste, kak spalos´postle pobedy
zdraste, kak spalos´postle pobedy
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Witajcie, jak się spało po zwycięstwie?
Välkomna! Har ni sovit gott efter segern?
283
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Εu fiquei triste por não compreender seu...
Εu fiquei triste por não compreender seu idioma,mas irei entrar na tradução da internet pra ver se consigo lhe entender,gostei muito de você logo que vi sua foto,parecia que eu lhe conhecia há muito tempo tu mexeu comigo homem,vou fazer de tudo pra me comunicar contigo não sou de desistir.me manda seu msn,beijo desta que está tão distante de ti...
Z góry dziękuję za przetłumaczenie, bardzo mi na nim zależy.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
I was sad...
Było mi przykro
12
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
amo-te bárbara.
amo-te bárbara.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Eu te amo bárbara.
Je t'aime Barbara.
T'estimo BÃ rbara.
I love you Barbara.
Te quiero Barbara.
Ti amo Barbara.
Kocham CiÄ™ Barbaro
173
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Que alegria que fiquei em ler sua mensagem, meu...
Que alegria que fiquei em ler sua mensagem, meu coração bateu tão forte que parecia que ia saltar pela boca. Eu não soube ir prá tradução não sei que idioma tu fala se você puder me escreva dizendo seu idoma ok...
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
How happy I was on reading your message, my...
Jak się cieszyłem czytając Twoją wiadomość
1